- Sea experience
-
Period: agosto 19 - settembre 19
Unit: M/Y Nightflower, 2x516kw
Intended use, area: armatore privato, imbarcazione commerciale
Role held: direttore di macchina/ marinaio
Main Tasks: responsabile della sala macchine, tender e jetski. aiuto in coperta per pulizia e manovre.
-
Period: maggio 18 - febbraio 19
Unit: Fatima, motoryacht, 2x1939kw.
Intended use, area: armatore privato
Role held: Direttore di macchina / marinaio
Main Tasks: ho collaborato con il cantiere di costruzione per la consegna della imbarcazione, ho collaborato con loro per le garanzie e le numerose problematiche che presenza un nuovo modello. durante la stagione aiutavo in coperta e con la pulizia degli interni.
-
Period: ottobre 17 - dicembre 17
Unit: San Luca Primo, draga, 60m, 2x250kw.
Intended use, area: Fratelli Scuttari
Role held: secondo ufficiale di macchina
Main Tasks: aiuto conduzione motori proprulsione e motori gru insieme al direttore, aiuto marinaio durante le manovre e durante la movimentazione gru.
-
Period: aprile 17 - settembre 17
Unit: Ausonia, 27m, traghetto, 2x68kw.
Intended use, area: armatore privato
Role held: marinaio motorista
Main Tasks: conduzione motori e aiuto nelle manovre e nel imbarco/sbarco passeggeri.
-
Period: maggio 16 - settembre 16
Unit: Alaska of George Town, motoryacht, 45m.
Intended use, area: armatore privato
Role held: secondo uff. di macchina/marinaio
Main Tasks: aiuto conduzione apparati motore e aiuto in coperta.
-
Period: aprile 17 - maggio 17
Unit: M/Y Bimba A, motoryacht 27m.
Intended use, area: armatore privato
Role held: direttore di macchina/marinaio
Main Tasks: gestione lavori di rimessaggio e della sala macchine dopo periodo invernale.
-
Period: aprile 15 - dicembre 15
Unit: M/Y Signora del Vento, motoveliero 80m 1000 t.s.l. 750kw
Intended use, area: m.ar.te. società di navigazione
Role held: secondo ufficiale di macchina
Main Tasks: tenuta della guardia, manutenzioni ordinarie e straordinarie su motore, generatori e apparati di hotel
-
Period: marzo14 - maggio 14
Unit: M/N EXCELLENT, traghetto, propulsione diesel.
Intended use, area: Grandi Navi Veloci
Role held: 3° ufficiale di macchina
Main Tasks: Tenuta della Guardia secondo standard IMO,
manutenzione ordinaria e straodinaria di apparati propulsivi e servizi in generale
-
Period: novembre 13 - gennaio 14
Unit: M/N FANTASTIC, traghetto, propulsione diesel.
Intended use, area: Grandi Navi Veloci
Role held: 3° ufficiale di macchina
Main Tasks: Tenuta della Guardia secondo standard IMO.
manutenzione ordinaria e straodinaria di apparati propulsivi e servizi in generale
-
Period: maggio 2013- settembre 2013
Unit: catamarano a vela adibito al traffico locale
Intended use, area: Windsurfing Center Stintino di Tavazzi&Unali
Role held: direttore di macchina
Main Tasks: manutenzione ordinaria e straodinaria di apparati propulsivi e servizi in generale, aiuto in coperta per manovre e navigazione a vela.
Accompagnatore dei turisti durante la visita al parco nazionale dell'isola Dell'Asinara.
-
Period: novembre 2011 - marzo 2012
Unit: M/T Favola 25.000 Gt, motore 2T, 960kw.
Intended use, area: Motia SPA
Role held: Cadet Engineer e successivo conseguimento certificato IMO
Main Tasks: Collaborazione con l'ufficiale in guardia in sala macchine
-
Period: gennaio 2011 - aprile 2011
Unit: M/N Costa Fortuna 113.000 Gt, generatori diesel, motori di propulsione elettrici.
Intended use, area: Costa Crociere SPA
Role held: Cadet Engineer
Main Tasks: Collaborazione con l'ufficiale in guardia in sala macchine
-
Period: maggio 2010 - ottobre 2010
Unit: M/N Costa Deliziosa 98.000 Gt, generatori diesel, propulsione azimutale.
Intended use, area: Costa Crociere SPA
Role held: Cadet Engineer
Main Tasks: Collaborazione con l'ufficiale in guardia in sala macchine